ag环亚手机版

安倍首相は同月16日の国会答弁でもこうした見方を繰り返しており、まさに政府の姿勢を国会でアピールしたといえる。

  • 博客访问: 532146
  • 博文数量: 553
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间:2020-02-29 09:01:57
  • 认证徽章:
个人简介

LaprésidentechilienneMichelleBacheletparticiperaauforumsurlinitiative"uneCeinture,uneRoute"pourlacoopérationinternationaleprévuenmaiprochainàBeijing,aannoncélundileministrechiliendesAffairesétrangèEtatenChineàcetteoccasion,a-t-ilpréciséàlissuedunerencontreaveclambassadeurdeChineauChili,ésentéundondunmilliondedollarsafindecontribuerauxeffortsderelèvementaprèslesimmensesfeuxdeforêtquiontravagéégétationdanslecentreetlesuddupays."Dèsledébut(delacatastrophe),legouvernementchinoisnousacontactéspourexprimersonsoutien",adéclaré,àèlement,leChiliarenouvelésoninvitationàlaChineàparticiperàunrassemblementinternationalsurlapromotionducommerceetdesinvestissementsenAsie-Pacifiquequisedéroulerales14et15marsdanslacitébalnéairedeVinadelMar(centre).(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

文章分类

全部博文(941)

文章存档

2015年(447)

2014年(180)

2013年(602)

2012年(966)

订阅

分类: 中国日报网河南

ag环亚集团,BEIJING,16may(Xinhua)--ElForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionaldedosdíasdeduraciónacabadeconcluirycontóásde130países,,prolí,quienhaescritoyeditadomásde25librosyesuncomentaristamuysolicitadoparatemasdeChina,dijoalgunascosasinteresantessobrelaIniciativadelaFranjaylaRutaquebuscaconstruirunareddecomercioeinfraestructuraqueconecteaAsiaconEuropayáhnhaasistidoyhaestadosiguiendodecercaelavancedelainicóconXinhuaalmargendelforoparacomentarestehistóóelhistóricodiscursodeXideldomingoenlainauguracióndelforocomo"unagranvisiónparalaFranjaylaRuta"."EsteesuncambioparalaFranjaylaRutaquepasadelateoría,lasideaspreliminaresylosproyectosaserunmapaderuta,delasideasenelpapelalosproyectosenelterreno",óqueXiubicólainiciativaensucontextohistóricodeorienteseencuentraconoccidenteenlaRutadelaSedaymostrócuántonecesitaelmundolaIniciativadelaFranjaylaRutaparacoóquelaIniciativadelaFranjaylaRutanoesdeningunamaneraunacaridad."Noesayudaparaelexteriorqueenocasionesesbuena,peroconfrecuencianoessostenible",dijo."LaIniciativadelaFranjaylaRutacomienzaenloscimientosyconstruyeinfraestructura,loquepermitealospaísesanfitriones,alospaísesendesarrollo,aalgunospaísesmuypobresdesarrollarsuspropiaseconomííasinuncimientodeinfraestructura",ó"mostróquelospuebloscondiferenciasencuantoageografía,raza,religión,etnicidadydiferentespuntosdevistapuedentrabajarjuntosenfavordeldesarrollocomú",óespecialmenteimpresionadoporelhechodequeChina"estárealizandounesfuerzocreativoyactivo",KuhnconsiderólosposiblesdesafíosquelaIniciativadelaFranjaylaRutaenfrentaráensuimplementación,untemaqueestáparticularmenteinteresadoenexplorar."Esnecesarioempezarconunavisión,perosinoseapreciantodoslosdesafíos,lasdificultades,habráproblemasenelfuturo",ócómopuedenotrospaísesbeneficiarsemásdelbuenjuicioylassolucionesdeChina,Kuhnrespondióquelospaísestendráíanlosproyectosensíquegeneraríanunainfraestructura"requeridacondesesperación"paraqueunaeconomíacrezcayseintegrealaeconomííael"beneficiomássutil"delaexperienciadelareformayaperturadeChinadelacualotrospaísespodríanaprender,comoporejemplo,cómoevitarlacontaminacióéntuvomuchoquedecirconrespectoalamaneraenquelainiciativaayudaráalmundoarecuperarsedeladesaceleracióneconómica."CreoquesedebeverlaIniciativadelaFranjaylaRutaenellargoplazoyqueesunerrortratardedecirquelaFranjaylaRutatendráunbeneficioinmediato".Laprisaesmalaconsejeracuandodeproyectosdeinfraestructurasetrata."Losproyectosdeinfraestructuranosemidenenaos,semidenendécadas",dijoKuhn."EsnecesarioentenderlaFranjaylaRutaentérminosdelaverdaderarelacióneconómicaentreriesgo,recompensa,inversió",ólagranparticipaciónenelforo,locualenfatizalaimportanciadelainiciativa."Elmundoestáaceptandocolectivamenteconstruirinfraestructurayestáreconociendolosretosimplícitosycreoqueesteeselelementomásimportantequetenemosaquí.Susresultadoslosveremosconeltiempo",óquelosgruposdeexpertosdeseménabordóunerrorcomúnconrespectoalaIniciativadelaFranjaylaRutaqueenocasioneshasidocomparadaconelPlanMarshallquebrindóayudaaEuropadespuésdelaSegundaGuerraMundial,,laIniciativadelaFranjaylaRutaverdaderamentepermitiráganaratodaslaspartes,afirmó."LaFranjaylaRutanoesayudaparaelexterior,",dijoKuhn,quienagregóque,además,Chinasehamostradoabiertaconrespectoalhechodequelainiciativatambiénserá,elpresidenteXidijoqueChinanotieneintencionesdeinterferirenlosasuntosinternosdeotrospaíó,lospaísesparticipantestienenquerespetarlasculturaslocalesylasestructurasgubernamentalesdelosdemásyalmismotiempoaplicarlosmásaltosestándaresinternacionales,,"elforoesunhitodentrodeunagrantransición"delateoríaa"unimportantecompromisomundialencabezadoporChina"parapromoverlaconectividadmundial."Estohacequeelcompromisoseatotalmentedefinitivo",dijoKuhn.システム内に専門のケアマネジャーが配置され、ケアを必要としている高齢者一人ひとりの状況に合わせて支援プランを制定する」。ag环亚旗舰厅appАфины,21мая/Синьхуа/--ПрезидентГрецииПрокописПавлопулос20маявинтервьюкорр.Синьхуасказал,чтосостоявшийсявПекинеФорумвысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"прошелуспешно,ивыразилуверенность,чтостроительство"поясаипути"будетещеболеерезультативным.П.Павлопулосотметил:"Форумбылорганизованоченьхорошо,онпоказалважностькитайскойинициативы"Поясипуть"длямеждународногоэкономическогосотрудничестваиразвития".Поегословам,тотфакт,чторазличныестранымиранаправилипредставителейвысокогоуровнядляучастиявФоруме,говоритоширокомпризнанииэтойинициативынамеждународнойарене,потомучтооначерезэкономику,торговлюиинвестициисближаетАзиюиЕвропу,АмерикуиАфрику.П.Павлопулосподчеркнул,чтопредложеннаяКитаеминициативатакжебудетспособствоватьмирномусосуществованиюнародовразныхстранмира,укреплятьмирвовсеммире,чтоявляетсяоченьважнымдлятекущейнестабильнойинеопределенноймировойобстановки.Говоряодвустороннемсотрудничестве,П.Павлопулосотметил,что2017годявляетсяГодомкультурногообменаисотрудничестваГрециииКитая,врамкахкоторогостороныпроводятразличныемероприятия."СотрудничествоГрециисКитаемявляетсястратегическиважным,премьер-министрГрециипринималучастиевФорумевПекине,иподписанныесоглашенияосотрудничествесоздалиусловиядлядальнейшегоусилениядвустороннихотношений".ПословамП.Павлопулоса,являясьчленомЕвросоюзаиеврозоны,ГрецияпоощряетусилениесотрудничествасКитаем."Инвестициикитайскойкорпорацииокеаническихперевозок/COSCO/впортеПирейявляетсяпримеромдвустороннегосотрудничестваГрециииКитая",--сказалон.NICOSIA,18may(Xinhua)--LainiciativadelaFranjaylaRutapuedeconduciraunmutuobeneficiodeChinayChipre,indicóhoyelembajadorchinoenNicosia,HuangXingyuan."LainiciativaconectaráaChinaconEuropayChipreesunpuntoestratégicoentreAsia,óndeestainiciativaporquehadesarrolladounsectornavieroyunsectordeserviciosanimado",aadió."EsteestansólounejemplodelaformaenlaquelainiciativadelaFranjaylaRutapuedegenerarbeneficiosparalospaísesinvolucrados",agregó.HuanghizoloscomentariosduranteunaconferenciadeprensaenlaquepresentólosresultadosdelForodelaFranjaylaRutaparalaCooperacióénhabló,elpresidentedeChina,XiJinping,propusolainiciativadelaFranjaylaRutaconelobjetivodeconstruirunareddecomercioeinfraestructuraparaconectaraAsómicadelaRutadelaSedaylaRutaMaríóquelosdospaísespodríanserunejemploparalosdemáspaísespordesarrollarexcelentesrelacionesenlosámbitoscomercial,políticoyculturalapesardetenerdistintosantecedentesideoló,Huangdijoqueelcomerciobilateralasciendeaunos600millonesdedólares,peroindicóqueestanoeslacifradeseada."ExistenoportunidadesparamejorarymiobjetivoestrabajarparaduplicarlosintercambioscomercialesparaelfinaldemiperíodoenChipre,sealó.HuangaadióqueChipretienemuchosproductosquepodríanexportarseaChinaehizoespecialmencióndesuvinoderenombremundialydelqueso"halloumi",productoqueChiprepromuevecondenominacióndeorigenenlaUnióóqueChinapuedebrindarsistemasavanzadosparagenerarenergíólospanelessolaresyexhortóaChipreaayudararesolverlosproblemasconlospanelesdentrodelaUnióóquelasembajadasdelosdospaísesestáíaalgodeseable,peroestorequieresuficientespasajerosparallenarlosavionesyresolverlacuestióénmencionóloscontactosdirectosentreambospuebloscomounaimportantepartedelainiciativadelaFranjaylaRutayanuncióunaseriedeeventosculturales"CorazónaCorazón"queayudará,unseminarioconlaparticipacióndepolíticos,investigadoresyempresarios,éndijoquelasrelacionespolíticasentreChinayChipresonexcelentes."ChinayChipreenfrentanamenazasasuintegridadterritorialyestohaacercadoalosdospaíses",indicóHuang,quienaadióquelosdospaísescompartenlamismapreferenciaporsolucionespacíásegurodequeelpueblochipriotaeslosuficienteprudenteydequesuslíderestienenlavoluntadpolíticaparasuperarlasdificultadesactualesyencontrarunasolucióóquecomomiembropermanentedelConsejodeSeguridaddelaONU,ChinadesempearáunpapelpositivoparaayudaraencontrarunasoluciónyapoyarátodoslosesfuerzosdereconstruccióntraslareunificacióndeChipre.

中でも「一帯一路」(thebeltandroad)などの政策に後押しされて、5月以降は東欧旅行が著しい伸びを示し、欧州への観光客に占める割合がポイント上昇した。ag环亚手机版厚生省の統計によると、2012年の時点で、日本全国に設置された地域包括支援センター4328ヶ所のうち、7割の運営が民間機構に委託されている。

ChineseVicePremierZhangGaolideliversaspeechattheHigh-levelPlenaryMeetingoftheBeltandRoadForumforInternationalCooperationonSunday,May14,2017.[Screenshot:ChinaPlus]ZhangGaolisuggestseffortsshouldbemadetoenhancepolicycoordination,solidifythepoliticalfoundationfortheimplementationoftheBeltandRoadinitiative,deepenpoliticalmutualtrust,strengthenhigh-levelexchanges,betterintegratedevelopmentstrategiesundertheprincipleofcomplementingeachothersadvantages,equalparticipationandcommondevelopment,aswellaschartoutaroad-mapandtimetableforcooperation.BEIJING,16may(Xinhua)--ElForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionaldedosdíasdeduraciónacabadeconcluirycontóásde130países,,prolí,quienhaescritoyeditadomásde25librosyesuncomentaristamuysolicitadoparatemasdeChina,dijoalgunascosasinteresantessobrelaIniciativadelaFranjaylaRutaquebuscaconstruirunareddecomercioeinfraestructuraqueconecteaAsiaconEuropayáhnhaasistidoyhaestadosiguiendodecercaelavancedelainicóconXinhuaalmargendelforoparacomentarestehistóóelhistóricodiscursodeXideldomingoenlainauguracióndelforocomo"unagranvisiónparalaFranjaylaRuta"."EsteesuncambioparalaFranjaylaRutaquepasadelateoría,lasideaspreliminaresylosproyectosaserunmapaderuta,delasideasenelpapelalosproyectosenelterreno",óqueXiubicólainiciativaensucontextohistóricodeorienteseencuentraconoccidenteenlaRutadelaSedaymostrócuántonecesitaelmundolaIniciativadelaFranjaylaRutaparacoóquelaIniciativadelaFranjaylaRutanoesdeningunamaneraunacaridad."Noesayudaparaelexteriorqueenocasionesesbuena,peroconfrecuencianoessostenible",dijo."LaIniciativadelaFranjaylaRutacomienzaenloscimientosyconstruyeinfraestructura,loquepermitealospaísesanfitriones,alospaísesendesarrollo,aalgunospaísesmuypobresdesarrollarsuspropiaseconomííasinuncimientodeinfraestructura",ó"mostróquelospuebloscondiferenciasencuantoageografía,raza,religión,etnicidadydiferentespuntosdevistapuedentrabajarjuntosenfavordeldesarrollocomú",óespecialmenteimpresionadoporelhechodequeChina"estárealizandounesfuerzocreativoyactivo",KuhnconsiderólosposiblesdesafíosquelaIniciativadelaFranjaylaRutaenfrentaráensuimplementación,untemaqueestáparticularmenteinteresadoenexplorar."Esnecesarioempezarconunavisión,perosinoseapreciantodoslosdesafíos,lasdificultades,habráproblemasenelfuturo",ócómopuedenotrospaísesbeneficiarsemásdelbuenjuicioylassolucionesdeChina,Kuhnrespondióquelospaísestendráíanlosproyectosensíquegeneraríanunainfraestructura"requeridacondesesperación"paraqueunaeconomíacrezcayseintegrealaeconomííael"beneficiomássutil"delaexperienciadelareformayaperturadeChinadelacualotrospaísespodríanaprender,comoporejemplo,cómoevitarlacontaminacióéntuvomuchoquedecirconrespectoalamaneraenquelainiciativaayudaráalmundoarecuperarsedeladesaceleracióneconómica."CreoquesedebeverlaIniciativadelaFranjaylaRutaenellargoplazoyqueesunerrortratardedecirquelaFranjaylaRutatendráunbeneficioinmediato".Laprisaesmalaconsejeracuandodeproyectosdeinfraestructurasetrata."Losproyectosdeinfraestructuranosemidenenaos,semidenendécadas",dijoKuhn."EsnecesarioentenderlaFranjaylaRutaentérminosdelaverdaderarelacióneconómicaentreriesgo,recompensa,inversió",ólagranparticipaciónenelforo,locualenfatizalaimportanciadelainiciativa."Elmundoestáaceptandocolectivamenteconstruirinfraestructurayestáreconociendolosretosimplícitosycreoqueesteeselelementomásimportantequetenemosaquí.Susresultadoslosveremosconeltiempo",óquelosgruposdeexpertosdeseménabordóunerrorcomúnconrespectoalaIniciativadelaFranjaylaRutaqueenocasioneshasidocomparadaconelPlanMarshallquebrindóayudaaEuropadespuésdelaSegundaGuerraMundial,,laIniciativadelaFranjaylaRutaverdaderamentepermitiráganaratodaslaspartes,afirmó."LaFranjaylaRutanoesayudaparaelexterior,",dijoKuhn,quienagregóque,además,Chinasehamostradoabiertaconrespectoalhechodequelainiciativatambiénserá,elpresidenteXidijoqueChinanotieneintencionesdeinterferirenlosasuntosinternosdeotrospaíó,lospaísesparticipantestienenquerespetarlasculturaslocalesylasestructurasgubernamentalesdelosdemásyalmismotiempoaplicarlosmásaltosestándaresinternacionales,,"elforoesunhitodentrodeunagrantransición"delateoríaa"unimportantecompromisomundialencabezadoporChina"parapromoverlaconectividadmundial."Estohacequeelcompromisoseatotalmentedefinitivo",dijoKuhn.NICOSIA,18may(Xinhua)--LainiciativadelaFranjaylaRutapuedeconduciraunmutuobeneficiodeChinayChipre,indicóhoyelembajadorchinoenNicosia,HuangXingyuan."LainiciativaconectaráaChinaconEuropayChipreesunpuntoestratégicoentreAsia,óndeestainiciativaporquehadesarrolladounsectornavieroyunsectordeserviciosanimado",aadió."EsteestansólounejemplodelaformaenlaquelainiciativadelaFranjaylaRutapuedegenerarbeneficiosparalospaísesinvolucrados",agregó.HuanghizoloscomentariosduranteunaconferenciadeprensaenlaquepresentólosresultadosdelForodelaFranjaylaRutaparalaCooperacióénhabló,elpresidentedeChina,XiJinping,propusolainiciativadelaFranjaylaRutaconelobjetivodeconstruirunareddecomercioeinfraestructuraparaconectaraAsómicadelaRutadelaSedaylaRutaMaríóquelosdospaísespodríanserunejemploparalosdemáspaísespordesarrollarexcelentesrelacionesenlosámbitoscomercial,políticoyculturalapesardetenerdistintosantecedentesideoló,Huangdijoqueelcomerciobilateralasciendeaunos600millonesdedólares,peroindicóqueestanoeslacifradeseada."ExistenoportunidadesparamejorarymiobjetivoestrabajarparaduplicarlosintercambioscomercialesparaelfinaldemiperíodoenChipre,sealó.HuangaadióqueChipretienemuchosproductosquepodríanexportarseaChinaehizoespecialmencióndesuvinoderenombremundialydelqueso"halloumi",productoqueChiprepromuevecondenominacióndeorigenenlaUnióóqueChinapuedebrindarsistemasavanzadosparagenerarenergíólospanelessolaresyexhortóaChipreaayudararesolverlosproblemasconlospanelesdentrodelaUnióóquelasembajadasdelosdospaísesestáíaalgodeseable,peroestorequieresuficientespasajerosparallenarlosavionesyresolverlacuestióénmencionóloscontactosdirectosentreambospuebloscomounaimportantepartedelainiciativadelaFranjaylaRutayanuncióunaseriedeeventosculturales"CorazónaCorazón"queayudará,unseminarioconlaparticipacióndepolíticos,investigadoresyempresarios,éndijoquelasrelacionespolíticasentreChinayChipresonexcelentes."ChinayChipreenfrentanamenazasasuintegridadterritorialyestohaacercadoalosdospaíses",indicóHuang,quienaadióquelosdospaísescompartenlamismapreferenciaporsolucionespacíásegurodequeelpueblochipriotaeslosuficienteprudenteydequesuslíderestienenlavoluntadpolíticaparasuperarlasdificultadesactualesyencontrarunasolucióóquecomomiembropermanentedelConsejodeSeguridaddelaONU,ChinadesempearáunpapelpositivoparaayudaraencontrarunasoluciónyapoyarátodoslosesfuerzosdereconstruccióntraslareunificacióndeChipre.(編集NA)「人民網日本語版」2017年5月17日

阅读(113) | 评论(421) | 转发(482) |

上一篇:环亚真人

下一篇:ag环亚集团娱乐

给主人留下些什么吧!~~

焦海林2020-02-29

魔法学园Афины,21мая/Синьхуа/--ПрезидентГрецииПрокописПавлопулос20маявинтервьюкорр.Синьхуасказал,чтосостоявшийсявПекинеФорумвысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"прошелуспешно,ивыразилуверенность,чтостроительство"поясаипути"будетещеболеерезультативным.П.Павлопулосотметил:"Форумбылорганизованоченьхорошо,онпоказалважностькитайскойинициативы"Поясипуть"длямеждународногоэкономическогосотрудничестваиразвития".Поегословам,тотфакт,чторазличныестранымиранаправилипредставителейвысокогоуровнядляучастиявФоруме,говоритоширокомпризнанииэтойинициативынамеждународнойарене,потомучтооначерезэкономику,торговлюиинвестициисближаетАзиюиЕвропу,АмерикуиАфрику.П.Павлопулосподчеркнул,чтопредложеннаяКитаеминициативатакжебудетспособствоватьмирномусосуществованиюнародовразныхстранмира,укреплятьмирвовсеммире,чтоявляетсяоченьважнымдлятекущейнестабильнойинеопределенноймировойобстановки.Говоряодвустороннемсотрудничестве,П.Павлопулосотметил,что2017годявляетсяГодомкультурногообменаисотрудничестваГрециииКитая,врамкахкоторогостороныпроводятразличныемероприятия."СотрудничествоГрециисКитаемявляетсястратегическиважным,премьер-министрГрециипринималучастиевФорумевПекине,иподписанныесоглашенияосотрудничествесоздалиусловиядлядальнейшегоусилениядвустороннихотношений".ПословамП.Павлопулоса,являясьчленомЕвросоюзаиеврозоны,ГрецияпоощряетусилениесотрудничествасКитаем."Инвестициикитайскойкорпорацииокеаническихперевозок/COSCO/впортеПирейявляетсяпримеромдвустороннегосотрудничестваГрециииКитая",--сказалон.

また、米国のコラムニストであるスティーブ氏は、「『毎日同じ時間に起きているか?』、『家は片付いているか?』、『自分の健康を考えて食べるものを選んでいるか?』というような質問を頭に思い浮かべ、これらの答えで『はい』が多ければ多いほど自律性に富んでいるといえる」との見方を示した。

赵波2020-02-29 09:01:57

Selonunrapportdelindustriepubliélundiaprèslesuividestransactionsfaitescesdeuxdernièresannées,lesinvestissementsconjointsentrelesentreprisespubliquesetprivéespourraientobtenirdemeilleursrésultatsdanslecadredelinitiativeuneCeinture,éparChinaBondRatingCoetlInstitutdéconomieetdepolitiquesmondialesdelAcadémiechinoisedessciencessocialessoulignequunetellealliancepermettraitdatténuerlesobstaclesauxquelsfontfacelesacquisitionsliéesàlatechnologieetdnvestissementsdanslinitiativeuneCeinture,uneRoute,alorsquelesprojetsaxéssurlessecteursdelénergie,destransportsetdesminesreprésententplusde70%etnécessitentbeaucoupdecapitaletontuncyclederetoursurinvestissementlong,aparailleurssoulignélerapport,quiaégalementajoutéque7des10principauxinvestissementssortantsdelinitiativeuneCeinture,uneRouteontétéréaliséspardesentreprisespubliquesquiétaientégalementdessociétéaprèslerapport,lASEAN,leMoyen-OrientetlAsieduSudontétélesdestinationsdinvestissementlespluspopulaireslelongdesroutesdelinitiative,tandisquelEuropecentraleetorientaleaconnudespousséesexponentiellesàpartirdunebaseinféésparlesentrepriseschinoisesdansleséconomiessituéeslelongdesroutessesontélevésà115,68milliardsdeDollarsUSàlafinde2015,soit10,5%delévoitquelesinvestissementschinoissurlesitinérairesdelinitiativeuneCeinture,uneRoutecontinuerontàaugmenteren2017,endirectiondessecteursquicorrespondentàlaplusfortedemandelocale.(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

刘楷文2020-02-29 09:01:57

Пекин,15мая/Синьхуа/--ПремьерГоссоветаКНРЛиКэцянсегоднявовторойполовинеднявДоменародныхсобранийвстретилсясучаствовавшимвФорумевысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"спецпосланникомпремьер-министра,министромфинансовВеликобританииФилипомХаммондом.ЛиКэцянотметил,чтоКитайуделяетбольшоевниманиеразвитиюотношенийсВеликобританией.Втекущеймеждународнойобстановкеукреплениевзаимовыгодногосотрудничестванадвустороннемуровне,поддержаниеконтактовикоординациипомеждународнымделаммеждуКитаемиВеликобританией,являющимисяпостояннымичленамиСБООН,оченьважнодляобеихсторон,регионаимира,сказалглавакитайскогоправительства.Китайскаясторонанамеренасовместносбританскойсторонойукреплятьвзаимодоверие,реализовыватьдоговоренностиосотрудничествевважныхсферах,включающихядернуюэнергетикуифинансы,создаватьновыеуспешныепримерысотрудничества,содействоватьвыходукитайско-британскихотношенийисотрудничестванановуюступеньразвития,совместнопослатьпозитивныйсигналоприложенииусилийдлястабильности,открытости,процветания,продвижениялиберализациииупрощенияторговлииинвестиций,указалЛиКэцян.Ф.Хаммонд,сосвоейстороны,сообщил,чтобританскаясторонаприлагаетусилиядляразвитияотношенийвсеобъемлющегостратегическогопартнерствамеждуВеликобританиейиКитаем.Онанамеренаподдерживатьконтактыдвухстраннавысокомуровне,идальшеукреплятьдвустороннееторгово-инвестиционноесотрудничество,тесноконтактироватьивзаимодействоватьпомеждународнымделам,сказалбританскийминистр.(Редактор:ЛиЯнь、Русскаяредакция),LaprésidentechilienneMichelleBacheletparticiperaauforumsurlinitiative"uneCeinture,uneRoute"pourlacoopérationinternationaleprévuenmaiprochainàBeijing,aannoncélundileministrechiliendesAffairesétrangèEtatenChineàcetteoccasion,a-t-ilpréciséàlissuedunerencontreaveclambassadeurdeChineauChili,ésentéundondunmilliondedollarsafindecontribuerauxeffortsderelèvementaprèslesimmensesfeuxdeforêtquiontravagéégétationdanslecentreetlesuddupays."Dèsledébut(delacatastrophe),legouvernementchinoisnousacontactéspourexprimersonsoutien",adéclaré,àèlement,leChiliarenouvelésoninvitationàlaChineàparticiperàunrassemblementinternationalsurlapromotionducommerceetdesinvestissementsenAsie-Pacifiquequisedéroulerales14et15marsdanslacitébalnéairedeVinadelMar(centre).(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:。ag环亚手机版在继承优良传统、总结实践经验的基础上,2014年12月,习近平总书记在江苏考察时,首次提出“全面从严治党”。。

朱思达2020-02-29 09:01:57

认真学习这些重要论述,对于深刻理解全面依法治国的重大意义,系统把握全面依法治国的指导思想、总目标、基本原则和总体要求,深入贯彻落实党的十八届四中全会精神,按照协调推进“四个全面”战略布局的要求不断开创依法治国新局面,具有十分重要的意义。,LeForumde"laCeintureetlaRoute"quisedérouleactuellementàBeijing,appelleàrenforcerlacoopérationinternationaledanslecadredecetteinitiativeafinderéaliserundéveloppementcommun,injectantainsiunevitalitédansléconomiemondiale,notammentdanslacoopéérenceinternationaledeplushautniveaudepuisquelaChinealancécetteinitiativeen2013,aveclaparticipationde29chefsdEtatetdegouvernement,ycomprisleprésidentkenyanUhuruKenyattaetlePremierministreéAfriqueestdirectementliéeàlancienneRoutedelasoiemaritime,cequienfaitnaturellementuneétapeimportantepourlaRoutedelasoiemaritimeduXXIesièunevisiteenAfriquedébutdelannée,leministrechinoisdesAffairesétrangèresWangYiadéclaréquelaChineinvitaitlespaysafricainsàsejoindreàlinitiative"laCeintureetlaRoute",notantquelecontinentafricainfaisaitpartiedelaRoutedelasoiemaritime,etenétaitlextrémitéouest,unedestinationimportante."Noussommesbienévidemmentheureuxdevoirlespaysafricainsparticiperaujourdhuiàéalité,nousavonsdiscutéavecdenombreuxpaysafricains,notammentlespaysdulittoralest-africain,etnousavonsdéjàobtenudesprogrèsencourageantslà-aveclapprofondissementdelacoopération,lecontinentafricainentireradesbénéficespoursondéveloppement",aassuréAfriquedelEst,quifaisaientpartiedelancienneRoutedelasoiemaritime,dautrespaysontégalementmanifestéleurvolontédeparticiperàeffectuerlavisitedEtatenChineenmai2016,leprésidenttogolaisFaureGnassingbéadévoilélavisiondesonpaysdêtre"lepointdancrageenAfriquedelOuest"delinitiative"laCeintureetlaRoute"."LeTogoentendêtrelepointdancrageenAfriquedelOuestduprojetdelaNouvelleRoutedelasoiepromueparlaChineetquireposesurlesliensentrelespaysàtraversdesinfrastructuresterrestresetmaritimes",adéclarélechefdEtattogolais,dansuneinterviewexclusiveaccordéeàinitiative"laCeintureetlaRoute",quiapourobjectifdebatirunréseaudecommerceetdinfrastructuresreliantlAsieàlEuropeetàlAfrique,,àsavoirlacoordinationdelacohérencepolitique,laconnectivitédesinfrastructures,lapromotionducommerce,lesoutienauxinvestissementsetleséaprèsdesanalystes,laChineetlAfriquejouissentdavantagesdecoopérationdanslecadredelinitiative"laCeintureetlaRoute"graceàlamitiédelonguedateetàlacomplémentaritédeleurcoopéérationChine-Afrique,leslienséconomiquesentrelesdeuxpartiesseresserrentdeplusenplusetleséchangescommerciauxonttotalisé149milliardsdedollarsen2016,faisantdelaChineleplusgrandpartenaireducontinentafricaindepuishuitansconséèresannées,laChineafaitdimportantsinvestissementssurlecontinentafricain,améliorantconsidé,secrétairegénéralduComitédesuivichinoissurlacoopérationsino-africaine,avecunenouvellevaguedetransformationetdetransfertdesindustries,lAfriquepeuttirerdesbénéficesdanslaconstructionde"laCeintureetlaRoute"etdeviendraunnouveaumoteurdecroissancepourstimulerléconomiemondiale.(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:。中国国家航天局(宇宙局)が発表した情報によると、中国宇宙事業は「一帯一路」(thebeltandroad)の建設がもたらす発展のチャンスを利用し、一帯一路宇宙情報回廊の建設と応用の推進を加速する。。

吴奇隆2020-02-29 09:01:57

Пекин,18мая/Синьхуа/--ОфициальныйпредставительМИДКНРХуаЧуньинсегоднязаявила,чтоКитайприветствуетактивноеучастиестранЛатинскойАмерикивмеждународномсотрудничествеврамах"Поясаипути",чтобыонаработаланаблагокакможнобольшегочисластранирегионов,атакжесодействоваластабильностиипроцветаниювмире.Наочереднойпресс-конференциисегодняжурналистзадалвопрос:"Известно,чтоисполнительныйсекретарьЭкономическойкомиссииООНдляЛатинскойАмерикииКарибскогобассейна/ЭКЛАК/АлисияБарсенапризваласоответствующиестраныпринятьучастиевинициативе"Поясипуть".,ag环亚手机版VILNA,19may(Xinhua)--LaIniciativadelaFranjaylaRutadaalmundounafirmeesperanzadequeunmundopacíficoesunobjetivoalcanzable,dijounexpertolituano."UnaexpresióntanfuertedelcompromisodeChinaparaayudardeformaactivaaconstruirunmundoinvolucradoendiálogosyamistadmuestraqueunmundopacíficoesunobjetivoalcanzableparalahumanidad",,direct,laIniciativadelaFranjaylaRutabuscaconstruirredesdecomercioeinfraestructuraqueconectenaAsiaconEuropayAfricaalolargodelasantiguarutasdelaRutadelaSedaymásallá.LainiciativaestáintegradaporlaFranjaEconómicadelaRutadelaSedaylaRutaMarí,atravésdemásconversacionesbilateralesChinayLituaniapodránformularobjetivosespecíbenfortalecerseaúnmásatravésdeapoyarlacooperaciónacadémicayeducativaylosintercambiosculturales."Estocrearáuncimientofuerteparalafuturacooperacióneconómicayeninfraestructurafacilitadaporlaconfianzayelentendimientomutuos",óqueesimportantequeeldesarrolloseconcentretambiénenlosdesafíosecológicosglobalesyqueexistaunentendimientomásprofundodelaspremisasculturalesdelospueblosdelmundo.。LaChineconsidèrelaBiélorussiecommeunpartenaireimportantdansledéveloppementde"laCeintureetlaRoute",adéclarémardileprésidentchinoisXiJinping,appelantàdéployerdavantagedeffortspourapprofondirlacoopérationenmatièredecommerceetdélorusseAlexandreLoukachenka,quiaassistéauForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopérationinternationaletenudimancheetlundiàêteàexploiterlepotentieldelacoopérationaveclaBiélorussiepourledéveloppement,aannoncéégrerleursstratégiesdedéveloppementpourcréerdenouvellessourcesdecroissance,a-t-ilnoté.LeprésidentchinoisaappeléàapprofondirlacoopérationéconomiqueetenmatièredinvestissementaveclaBiélorussieainsiquàmettreenplaceuncommercebilatéralpluséquilibréélorussiedoitêtreaccéléréeetlacoopérationauniveaulocaldoitdevenirunnouveaumoteurdecoopérationbilatérale,aindiquéégalementexhortéàmenerdeséchangesplusétroitsentrelespeuplesetunecoopérationplusapprofondiedansdesdomainestelsqueléducation,élorussie,équelesdeuxpayssesontfermementsoutenuslunetlautresurlesquestionsliéesàleursintérêtsfondamentauxetpréoccupationsprincipales,avecunecoopérationpratiqueetunecoordinationétroitesurdesquestionsinternationalesetrééquelaBiélorussieetlaChineétaientdespartenairessincères,notantquesonpaysétaitprêtàélargirlacoopérationaveclaChinedanslesdomainesducommerce,delinvestissement,delacapacitéindustrielle,delaculture,dusport,éclaréquelaBiélorussieinvitaitlesentrepriseschinoisesàparticiperauxgrandsprojetsdesonpays,dontleParcindustrielChine-Biéégalementsalué"limmensesuccès"duForumde"laCeintureetlaRoute".Alissuedelaconférence,lesdeuxprésidentsontassistéàlasignaturedeplusieursdocumentssurlacoopérationenmatièrededéveloppementde"laCeintureetlaRoute"etdanslesdomainestelsqueléconomieetlestechnologies.(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:。

陈师穆2020-02-29 09:01:57

ConstructionduPortdelinformationJuillet2016:publicationparlaChineduSchémadelastratégienationalededéveloppementdestechnologiesdelinformation,promotiondudéveloppementdestechnologiesdelinformationdanslaconstructiondelinitiativeuneCeintureetuneRoute,coordinationdelaplanificationdelaconstructionduncableàfibreoptiquesous-marinetterrestretransfrontalier,améliorationdelinteropérabilitédeniveauinternational,CréationdéconomiquesterrestrescommeceuxreliantlAsiecentraleàlAsiedelOuest,lAsieduSudàlOcéanIndien,laRussieetlespaysdEuropecentraleetorientale,etpromotionactivedelaconstructiondecablesàfibreoptiquesous-marinsverslesAmériques,lEurope,lAfriqueetdérationdanslaconstructionduneplate-formedinformationentrelaChineetlAsiecentrale,dunPortdelinformationentrelaChineetlASEAN,etdésumer,linitiativeuneCeintureetuneRoutecomprendnonseulementdesprojetsdecommunicationdursdansdesdomainescommelénergie,lesinfrastructures,lacoopérationenmatièredecapacitésdeproductionetautres,maisaussidesprojetsdecommunicationdouxdansdesdomainescommelaculture,léducation,lesnormes,leséinitiativepermettranonseulementderéaliseruneconnexiondestratégies,uneconnexiondeplans,uneconnexiondeprojets,maisellepermettraaussidassureruneconnexiondesconnaissances,uneconnexionentrelesopinionspubliquesetuneconnexiondesinitiatives.,LaChineafaitpreuvedesonengagementàpromouvoirledialogueintercultureletladiversitéàtraverslinitiative"laCeintureetlaRoute",adéclaréIrinaBokowa,directricegénéraledelOrganisationdesNationsUniespourléducation,lascienceetlaculture(Unesco).Lorsduneinterviewrécemmentaccordéeauxmédiaschinois,MmeBokovaaconsidérélinitiative"laCeintureetlaRoute",proposéeparleprésidentchinoisXiJinpingen2013,commeun"projetfascinant",soulignantquelinitiative"laCeintureetlaRoute",quiaremportélesoutiendeplusde100paysetorganisationsinternationalesdepuissonlancement,apourobjectifdeconstruireunréseaudecommerceetdinfrastructurespourrelierlAsieàlEuropeetlAfriquelelongdesanciennesRoutesdelaSoie,inscritesen2014àlalisteduPatrimoinemondialdelobjectifde"laCeintureetlaRoute"concideavecceluiduprojetRoutesdelaSoie,lancéparlUnescoen1988,pourpromouvoirledialogueintercultureletétablirdesliensentredifférentesvillesetcivilisationslelongdesrouteshistoriquesducommerce,danslobjectifdassurerlharmonieetlaprospérité,adéclaréUnescoparticiperaauforumdehaut-niveausurlinitiative"laCeintureetlaRoute",quiseraorganiséles14et15maiàBeijingetaccueilleraaumoins28chefsdEtatetdegouvernement."Jesuisplusquejamaisconvaincuequeseulelaprospéritééconomiquenepourrapasapporterlebonheur,ladurabilitéetlharmoniedanslessociétés,nousavonségalementbesoindelapuissancesoftetilnousfautdévelopperléducation,lesdialoguesinterculturels,etlacompréhensionmutuelle,afindapporterplusdinclusionetdégalitéaumonde",a-t-elledéclaré.EvoquantlesRoutesdelaSoie,MmeBokovaafaitsavoirquelleavisitédessiteshistoriquesetaétéimpressionnéeparlesanciennesroutesquiontservidecouloirterrestrepourlesé"Cestquelquechosequenousdevonsencourageraujourdhuisinouscherchonsplusdeprospérité,plusdeconnectivité,etplusdecompréhensionparmilespeuples,quiselonmoiapporterontlecommerce,lesinvestissementsetlaprospéritééconomique",,MmeBokovasestditimpressionnéeparlediscoursduprésidentXiJinpinglorsdesavisiteausiègedelUnescoenmars2015,aucoursduquelilasoulignélimportancedesRoutesdelaSoieetdesdialoguesinterculturels,unmessagequiresteextrêmementpertinentaujourdhui."Cestpertinentparcequaujourdhui,malheureusement,nousfaisonsfaceàlextrémisme,auxdestructions,onvoitunevisiondifféestpourquoinotrecoopérationaveclaChineesttellementimportante,etlinitiativelaCeintureetlaRouteesttellementimportante",a-t-elleexpliqué.SurlacoopérationChine-Unesco,MmeBokovaaditquelesrelationsentrelesdeuxpartiesontconnuundéveloppementrapideetimportant,laChinedisposantde50sitessurlalisteduPatrimoinemondial,etayantorganiséconjointementaveclUnescodesévénementsrelatifsàlacréativitéetléinterview,MmeBokovaciteunproverbechinoispourdécriresesattentesparrapportàlinitiative"laCeintureetlaroute"."Unarbrenefaitpasuneforêt,espritestquenousavonsbesoindunecoopérationinternationalepourapporteraumondelaprospérité",a-t-elleconclu.(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:。BEIJING,16may(Xinhua)--ElforodealtonivelclausuradoellunesenBeijing,lacapitalchina,hareafirmadoanteelmundoquelaIniciativadelaFranjaylaRutanoespalabreríahuecaniunaestrategiaparaconseguirinfluencia,sinolabúsquedadeundesarrollocomúnqueestá,XiJinping,mencionóensudiscursodeldomingoenelForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionalunaseriedelogrosobtenidosatravésdelainiciativa,comolosacuerdosdecooperaciónfirmadosentreChinaymásde40paíénprometió(ólares)paraelFondodelaRutadelaSeda,loquemuestraquelaFranjaylaRutaesnosólounagranvisión,sinotambiénunaactuacióábasadaenelespíritudelaRutadelaSedadepazycooperación,aperturaeinclusión,óensudiscursoque"laIniciativadelaFranjaylaRutanotieneporobjetoreinventarlarueda,sinocomplementarlasestrategiasdedesarrollodelospaísesinvolucradosaprovechandosusfortalezascomparativas".LaFranjaylaRutaesunainiciativaabiertaquepuedeadaptarsealexistenteordenmundialylasestrategiasdedesarrollodelosdiferentespaíóalmundoqueChinaestá"listaparacompartirprácticasdedesarrolloconotrospaíses",peroque"notieneintencióndeinterferirenlosasuntosinternosdeotrospaíses".China"novaarecurriramaniobrasgeopolíticasobsoletas",sinoquetienelaintencióndelograr"unnuevomodelodecooperacióndebeneficiomutuo".EnelForodelaFranjaylaRuta,losjefesdeEstadoylíderesdegobiernode30paísesylosdelegadosdemásde130paísesyorganizacionesinternacionalessereunieronparacontribuiralaconstruccióndeunnuevomodelodecooperacióóquelosmalesdelmundomodernoincurrenentres"déficits"entérminosdepaz,desarrolloygobernanza,respectivamente,quecalificóde"retoformidable",unaplataformaabiertaeinclusiva,puedeservircomounasoluciónadecuadaalosretosmundialesyuncaminofrancohaciaunacomunidaddefuturocompartidoparalahumanidad.。

评论热议
请登录后评论。

登录 注册

博天堂手机登录 环亚电游下载 真人捕鱼平台 环亚app www.918.com 博天堂手机app 捕鱼王官网 环亚娱乐ag88 真金棋牌捕鱼 利来资源在线 环亚娱乐app am亚美官网